I'm Lilian Viana, a Brazilian American voiceover artist and dubbing talent with over 20 years in the studio and on mic. I'm bilingual in Portuguese and English, with conversational Spanish, and I offer VO, dubbing, interpretation, translation and teaching services for film, TV, commercials and online content. I can work On-Site or Remotely with a home studio, and I'm happy to provide voice samples and references upon request. Throughout my career I've worked with South Florida post-production studios and major networks, interpreted live at high-profile events like The Oscars, Grammys, Golden Globes and Emmys for E! and NBCU, and produced main character voices for Portuguese versions of many movies and series. I've also led editorial and marketing initiatives as Editor-in-Chief of a Brazilian newspaper and taught English to students worldwide. I love helping clients bridge languages and cultures through engaging voice work, dubbing, translation, teaching, and PR.

Lilian Viana

I'm Lilian Viana, a Brazilian American voiceover artist and dubbing talent with over 20 years in the studio and on mic. I'm bilingual in Portuguese and English, with conversational Spanish, and I offer VO, dubbing, interpretation, translation and teaching services for film, TV, commercials and online content. I can work On-Site or Remotely with a home studio, and I'm happy to provide voice samples and references upon request. Throughout my career I've worked with South Florida post-production studios and major networks, interpreted live at high-profile events like The Oscars, Grammys, Golden Globes and Emmys for E! and NBCU, and produced main character voices for Portuguese versions of many movies and series. I've also led editorial and marketing initiatives as Editor-in-Chief of a Brazilian newspaper and taught English to students worldwide. I love helping clients bridge languages and cultures through engaging voice work, dubbing, translation, teaching, and PR.

Available to hire

I’m Lilian Viana, a Brazilian American voiceover artist and dubbing talent with over 20 years in the studio and on mic. I’m bilingual in Portuguese and English, with conversational Spanish, and I offer VO, dubbing, interpretation, translation and teaching services for film, TV, commercials and online content. I can work On-Site or Remotely with a home studio, and I’m happy to provide voice samples and references upon request.

Throughout my career I’ve worked with South Florida post-production studios and major networks, interpreted live at high-profile events like The Oscars, Grammys, Golden Globes and Emmys for E! and NBCU, and produced main character voices for Portuguese versions of many movies and series. I’ve also led editorial and marketing initiatives as Editor-in-Chief of a Brazilian newspaper and taught English to students worldwide. I love helping clients bridge languages and cultures through engaging voice work, dubbing, translation, teaching, and PR.

See more

Language

Portuguese
Fluent
English
Fluent
Spanish; Castilian
Advanced

Work Experience

Add your work experience history here.

Education

Add your educational history here.

Qualifications

Add your qualifications or awards here.

Industry Experience

Media & Entertainment, Education, Professional Services, Other