Driven by linguistic precision and cultural curiosity, I apply my Japanese language skills and meticulous attention to detail to translation and annotation projects. My Master’s studies in Japanese Studies and immersion experiences in Japan have given me a deep mastery of the language and its cultural nuances, from keigo to everyday idioms. I bring experience in data annotation, transcription, MT post-editing, and customer-facing roles that sharpen my communication and organization. I am proficient with MemoQ, CVAT, Transcriber, and Excel, and I thrive in collaborative settings that value quality assurance and timely delivery.

Lise Maillard

Driven by linguistic precision and cultural curiosity, I apply my Japanese language skills and meticulous attention to detail to translation and annotation projects. My Master’s studies in Japanese Studies and immersion experiences in Japan have given me a deep mastery of the language and its cultural nuances, from keigo to everyday idioms. I bring experience in data annotation, transcription, MT post-editing, and customer-facing roles that sharpen my communication and organization. I am proficient with MemoQ, CVAT, Transcriber, and Excel, and I thrive in collaborative settings that value quality assurance and timely delivery.

Available to hire

Driven by linguistic precision and cultural curiosity, I apply my Japanese language skills and meticulous attention to detail to translation and annotation projects. My Master’s studies in Japanese Studies and immersion experiences in Japan have given me a deep mastery of the language and its cultural nuances, from keigo to everyday idioms.

I bring experience in data annotation, transcription, MT post-editing, and customer-facing roles that sharpen my communication and organization. I am proficient with MemoQ, CVAT, Transcriber, and Excel, and I thrive in collaborative settings that value quality assurance and timely delivery.

See more

Language

French
Fluent
English
Fluent
Japanese
Advanced

Work Experience

Japanese Language Data Annotator at ChapsVision
August 1, 2025 - November 12, 2025
Annotation of images and scanned documents (bounding boxes, OCR, kanji/kana transcription) — 600–700 items/day with QA acceptance rate >98%. Post-editing of machine translation outputs (MTPE) — terminological alignment and style guide consistency; reduced QA feedback by 20–30% after standardization.
Japanese Language Data Annotator at ChapsVision
May 1, 2025 - May 1, 2025
Transcription and annotation of Japanese audio content (segmentation, transcription conventions, timestamping) — target productivity: 42 min of audio/week, WER <7% upon validation. Peer review of other collaborators’ annotations.
Customer Relations Officer at Toyota Toys Motors Saverne
July 1, 2024 - July 1, 2024
Managed incoming calls and scheduled customer appointments, ensuring smooth coordination between clients and service teams. Organized and supported promotional events to enhance brand visibility and customer engagement. Collaborated with commercial partners and sponsors to develop marketing initiatives.
Intern – International Relations Department at Kanazawa City Hall
August 1, 2019 - August 1, 2019
Assisted in translation tasks (Japanese–French–English) for various public services. Supported communication and collaboration between local Japanese institutions and international visitors or partners.
Japanese Language Data Annotator at ChapsVision, Strasbourg
August 1, 2025 - November 12, 2025
Annotation of images and scanned documents (bounding boxes, OCR, kanji/kana transcription); MTPE post-editing with terminological alignment and style-guide consistency; QA metrics: 600–700 items/day; QA acceptance rate >98%; familiar with OCR and ASR technologies.
Japanese Language Data Annotator at ChapsVision, Strasbourg
May 1, 2025 - May 1, 2025
Transcription and annotation of Japanese audio content (segmentation, transcription conventions, timestamping); target productivity: 42 min of audio/week; WER <7% upon validation; peer review of annotations; tools: MemoQ, CVAT, Transcriber, Excel; OCR/ASR familiarity.

Education

Master’s Degree in Japanese Studies at University of Strasbourg
January 1, 2019 - January 1, 2022
Bachelor’s Degree in Japanese Language, Literature and Civilization (LLCER) at University of Strasbourg
January 1, 2016 - January 1, 2019
Master's Degree in Japanese Studies at University of Strasbourg
January 1, 2019 - January 1, 2022
Bachelor's Degree in Japanese Language, Literature and Civilization (LLCER) at University of Strasbourg
January 1, 2016 - January 1, 2019

Qualifications

Add your qualifications or awards here.

Industry Experience

Media & Entertainment, Professional Services, Education, Government, Travel & Hospitality