I’m a Narrative Designer with a background in radio broadcasting, literary translation, and global media localization. I blend storytelling with technical precision to craft immersive player experiences. With over a decade of content creation across text, sound, and technology, I’ve learned to craft stories that hit the right note. My approach combines deep narrative research, UX/UI constraints, and emotionally resonant arcs that drive engagement. I excel in narrative design and worldbuilding, cultural adaptation, and character development, ensuring stories resonate with diverse audiences. With a localization background, I thrive within the constraints of game engines, UI/UX requirements, and timing limits, while maintaining narrative consistency across franchises. I’m committed to authentic details, cross-functional collaboration, and syncing rhythm, tone, and context to create experiences that aren’t just read, but felt.

Olha Kolomoiets

I’m a Narrative Designer with a background in radio broadcasting, literary translation, and global media localization. I blend storytelling with technical precision to craft immersive player experiences. With over a decade of content creation across text, sound, and technology, I’ve learned to craft stories that hit the right note. My approach combines deep narrative research, UX/UI constraints, and emotionally resonant arcs that drive engagement. I excel in narrative design and worldbuilding, cultural adaptation, and character development, ensuring stories resonate with diverse audiences. With a localization background, I thrive within the constraints of game engines, UI/UX requirements, and timing limits, while maintaining narrative consistency across franchises. I’m committed to authentic details, cross-functional collaboration, and syncing rhythm, tone, and context to create experiences that aren’t just read, but felt.

Available to hire

I’m a Narrative Designer with a background in radio broadcasting, literary translation, and global media localization. I blend storytelling with technical precision to craft immersive player experiences. With over a decade of content creation across text, sound, and technology, I’ve learned to craft stories that hit the right note. My approach combines deep narrative research, UX/UI constraints, and emotionally resonant arcs that drive engagement.

I excel in narrative design and worldbuilding, cultural adaptation, and character development, ensuring stories resonate with diverse audiences. With a localization background, I thrive within the constraints of game engines, UI/UX requirements, and timing limits, while maintaining narrative consistency across franchises. I’m committed to authentic details, cross-functional collaboration, and syncing rhythm, tone, and context to create experiences that aren’t just read, but felt.

See more

Experience Level

Intermediate
Intermediate
Intermediate
Beginner
Beginner
Beginner

Language

Polish
Fluent
Russian
Fluent
English
Advanced
Ukrainian
Fluent

Work Experience

Corporate Social Responsibility Coordinator at Ministry of Digital Transformation of Ukraine
April 1, 2022 - November 1, 2025
Impact-Driven Narrative Strategy: Developed and implemented communication strategies for large-scale social initiatives (e.g., Army of Drones), focusing on building community trust and fostering long-term engagement through transparent storytelling. Cross-Sector Collaboration: Coordinated complex workflows between government agencies, international NGOs, and major IT partners to ensure seamless execution of humanitarian projects. Mission-Critical Communication: Crafted compelling, value-based content to mobilize global communities and translate complex project goals into clear, actionable narratives without compromising ethical standards.
Translator, Localization QA tester at Yggdrasil Gaming Ltd
September 1, 2018 - January 1, 2024
Creative Adaptation: Adapted game content from English to UA/PL; coined authentic names for fictional characters, magical abilities, and game mechanics. Multi-language UX/UI Testing: Conducted LQA for 32+ languages, ensuring text fit, font rendering, and UI integrity across diverse gaming interfaces. Lore Management: Maintained terminology glossaries to ensure narrative consistency across multi-game franchises.
Strategic Initiatives Manager at Fundacja Widowisk Masowych
December 1, 2021 - December 1, 2023
Cultural Worldbuilding: Designed social narratives for community integration through curated cultural events and exhibitions. Operational Design: Managed complex international communication pipelines involving embassies and global expert networks.
Translation Project Manager & Literary Translator at Wydawnictwo Austeria
April 1, 2023 - September 1, 2023
In-depth Narrative Research: Collaborated with military experts and historians to ensure 100% accuracy in historical weaponry and WWII-era terminology. Creative Writing: Completed full-scale book translation, navigating heavy emotional arcs and preserving the author’s unique voice and stylistic nuances. Oversight of project management for innovative initiatives; prioritization of self-improvement and fostering trust and professionalism.
Netflix Content Creator, Localization Specialist at Netflix
February 1, 2021 - October 1, 2021
Narrative Adaptation: Translated and adapted slang, idioms, and cultural codes for the Ukrainian market while maintaining the original tone. Timing & Constraint Management: Worked within strict character limits and time-coding to preserve the dialogue’s natural pacing. Linguistic QA: Identified and corrected discrepancies in original scripts to ensure a seamless audio-visual narrative experience.
Technical Writer & Content Strategist at Upwork
June 1, 2016 - August 1, 2020
Documentation Management: Curated and updated technical documentation to ensure accuracy across product iterations. Copywriting & Content Optimization: Developed persuasive sales-aimed copy and marketing materials, utilizing SEO best practices. Iterative Content Refinement: Managed full cycles of copywriting and rewriting, integrating stakeholder feedback and adjusting tone/voice to meet project goals.
Europa Plus Radio Host & Creative Produser at Europa Plus
September 1, 2007 - January 1, 2011
Show Concept Development: Developed and launched original radio show concepts, managing the creative cycle from worldbuilding and tone-of-voice to daily execution. Talent Discovery & Community Building: Curated interviews with emerging artists and built a bridge to a mass audience. Audience Growth & Trend Analysis: Used cultural trends to expand reach and engagement.
Radio Host at RADIO NOSTALGIE
August 1, 2006 - August 1, 2007
Commercial Copywriting: Created persuasive scripts for radio ads and promos. Voice Acting & Production: Provided voice-overs for commercials and programs. Audio Content Adaptation: Localized and adapted international formats for local audiences.
Radio Host & Scriptwriter at Lux FM
September 1, 2005 - July 1, 2006
Scriptwriting & Dialogue Design: Wrote dynamic scripts for live shows and commercials. Live Pacing & Timing: Managed live broadcast structures with precision. Interview Orchestration: Guided interviews, adapting to unpredictable shifts in real-time.

Education

Automation Engineer at Zaporizhzhya National Technical University
January 1, 2004 - January 1, 2007

Qualifications

Scriptwriting for Games and Narrative Design
January 11, 2030 - March 19, 2026

Industry Experience

Gaming, Media & Entertainment, Professional Services, Government, Non-Profit Organization