I am an eternal dance of transformation—a product of diverse origins, woven as a distinct thread within the tapestry of the U.S.–Mexico border. I move through life to the rhythm and beat of cumbi*—an echoing heartbeat that defines my journey as a fronteriza. Her purpose lies in deconstructing the *fronteriza* identity—venturing into obscure and transformative spaces where dispossession, geography, ritual, and the shadows of violence converge. I embrace unfinishedness, mistranslation, multivocality (having multiple voices), ambiguity, and playfulness. My work often incorporates water, clay, and seeds to create a visceral embodiment of stuck-ness—a sensation that arises when internal or external borders are touched. It is a palpable reminder of constraint, inertia, and potential. My practice includes deep listening, long city walks, observing silence, meditating, and moving—rituals that prime my body to remain open throughout the creative process.

Dana Sanchez- Graham

I am an eternal dance of transformation—a product of diverse origins, woven as a distinct thread within the tapestry of the U.S.–Mexico border. I move through life to the rhythm and beat of cumbi*—an echoing heartbeat that defines my journey as a fronteriza. Her purpose lies in deconstructing the *fronteriza* identity—venturing into obscure and transformative spaces where dispossession, geography, ritual, and the shadows of violence converge. I embrace unfinishedness, mistranslation, multivocality (having multiple voices), ambiguity, and playfulness. My work often incorporates water, clay, and seeds to create a visceral embodiment of stuck-ness—a sensation that arises when internal or external borders are touched. It is a palpable reminder of constraint, inertia, and potential. My practice includes deep listening, long city walks, observing silence, meditating, and moving—rituals that prime my body to remain open throughout the creative process.

Available to hire

I am an eternal dance of transformation—a product of diverse origins, woven as a distinct thread within the tapestry of the U.S.–Mexico border.

I move through life to the rhythm and beat of cumbi*—an echoing heartbeat that defines my journey as a fronteriza.

Her purpose lies in deconstructing the fronteriza identity—venturing into obscure and transformative spaces where dispossession, geography, ritual, and the shadows of violence converge. I embrace unfinishedness, mistranslation, multivocality (having multiple voices), ambiguity, and playfulness.

My work often incorporates water, clay, and seeds to create a visceral embodiment of stuck-ness—a sensation that arises when internal or external borders are touched. It is a palpable reminder of constraint, inertia, and potential. My practice includes deep listening, long city walks, observing silence, meditating, and moving—rituals that prime my body to remain open throughout the creative process.

See more

Language

English
Fluent
Spanish; Castilian
Fluent
Indonesian
Beginner
German
Beginner

Work Experience

Performer and Devised Theatre Artist at Various theatres and festivals including Arthaus Berlin, Black Circle Theatre, Eden Studios
January 1, 2022 - Present
Collaborated on and performed in multiple devised theatre projects and performances including 'Constellations', 'Part 1: ***', and 'Lejanía'. Roles involved devising, choreographing, acting, and performing in site-specific and festival productions across Berlin, Denmark, and the Rio Grande Valley. Engaged in collaborative processes often integrating multimedia approaches.
Dancer at Radial System, Muhlenberg College, McAllen Performing Arts Center
December 31, 2023 - August 20, 2025
Performed in dance productions such as 'Frontera/Procesión - Un ritual del Agua', 'They Were Onto Something', and 'Brigadoon'. Worked closely with choreographers and directors to execute complex contemporary and classical dance pieces for public and academic audiences.
Actor at Texas State Theatre Department, James Nikki Rowe Auditorium, McAllen Performing Arts Center
December 31, 2018 - August 20, 2025
Acted in various theatre productions from 2014 to 2018 including roles such as Choctaw Ancestor in 'Zu’s Earth' and Winnifred in 'Once Upon A Mattress'. Experience with directing teams in regional theatre settings.

Education

Bachelor of Science: Cultural Anthropology at Muhlenberg College
August 25, 2018 - May 15, 2021
Bachelor of Arts: Dance Performance at Muhlenberg College
August 25, 2018 - May 15, 2021
Master of Fine Arts: Devised Performance at Rose Bruford College
September 25, 2021 - November 25, 2023

Qualifications

Certified Meditation Teacher
June 12, 2021 - June 19, 2027
Certified with the Three Jewels NYC Meditation and Dharma center
Oratory All State Award
July 11, 2015 - July 11, 2015
Award bestowed on behalf of the National Hispanic Institute in the state of Texas
International Baccalaureate Diploma
January 1, 2017 - August 20, 2025
National Hispanic Institute Oratory Award - State of Texas
January 1, 2015 - August 20, 2025

Industry Experience

Other, Education, Non-Profit Organization, Media & Entertainment
    uniE621 Constellations
    "Constellations" is a 45 minute political performance work in progress that uses absurdism and illogical narrative to understand the term "Mexican" and pinpoint the origin of "our" race. We embark on a musical journey of cumbia rebajadas that ask you: Do you treat the history of your skin with irony? Have you ever thought of your moles as stars that carry the energy of an inherited past? How do you give the stories that live in your genes a shape, sound, and color? Ultimatelty we tell stories of love, revolution and trade in a Mexico marked by racism and colonization.
    uniE621 Part 2: Lejania
    Part 2: Lejanía — June 2025 at the 100° Diaspora, Berliner Festspiele. Today I went for a walk and I began to sing “Ay, me da, qué tristeza que me da, me da la lejanía. Qué tristeza que me da, estar tan lejos de la tierra mía.” This work carries the voices of those who generously shared their stories with me during my field research on borderland identities — your words shaped the heartbeat of the final sound mix, and I am deeply grateful.
    uniE621 Part 2: Lejania
    Part 2: Lejanía — June 2025 at the 100° Diaspora, Berliner Festspiele. Today I went for a walk and I began to sing “Ay, me da, qué tristeza que me da, me da la lejanía. Qué tristeza que me da, estar tan lejos de la tierra mía.” This work carries the voices of those who generously shared their stories with me during my field research on borderland identities — your words shaped the heartbeat of the final sound mix, and I am deeply grateful.
    uniE621 Part 2: Lejania
    Part 2: Lejanía — performed June 2025 at the 100° Diaspora, Berliner Festspiele. Today I went for a walk and I began to sing “Ay, me da, qué tristeza que me da, me da la lejanía. Qué tristeza que me da, estar tan lejos de la tierra mía.” This work carries the voices of those who generously shared their stories with me during my field research on borderland identities — your words shaped the heartbeat of the final sound mix, and I am deeply grateful.
    uniE621 Part 2: Lejania
    Part 2: Lejanía — performed June 2023, Arthaus Berlin Festival and June 2025 at the 100° Diaspora, Berliner Festspiele. Today I went for a walk and I began to sing “Ay, me da, qué tristeza que me da, me da la lejanía. Qué tristeza que me da, estar tan lejos de la tierra mía.” This work carries the voices of those who generously shared their stories with me during my field research on borderland identities — your words shaped the heartbeat of the final sound mix, and I am deeply grateful. performer dancer performanceart actress stagedesign videoediting devising
    paper Constellations
    Performed at the Black Circle Stage, Holstebro, Denmark, June 2023, ACUD Theatre, Berlin, Germany, 2023-2024, and the Berliner Festspiele, Berlin, Germany, June 2025 "Constellations" is a 45 minute political performance work in progress that uses absurdism and illogical narrative to understand the term "Mexican" and pinpoint the origin of "our" race. We embark on a musical journey of cumbia rebajadas that ask you: Do you treat the history of your skin with irony? Have you ever thought of your moles as stars that carry the energy of an inherited past? How do you give the stories that live in your genes a shape, sound, and color? Ultimatelty we tell stories of love, revolution and trade in a Mexico marked by racism and colonization.
    paper Performance CV
    Attached you can find a comprehensive look at my past projects and work as well as contact information. resume pdf