Christian Lelli

Available to hire

Language

Japanese
Fluent
German
Fluent
French
Advanced
Italian
Fluent
English
Advanced
Hungarian
Advanced

Work Experience

Translator and Proofreader at WTOCO
January 1, 2022 - Present
Japanese & German legal documents; accurate translation and proofreading of legal materials into Italian, ensuring consistency with terminology and document formatting standards.
Translator at ANDO VAR
January 1, 2024 - Present
Time-coded subtitle translation and quality assurance for large-scale international sports content.
Manga Translator at RW Edizioni / GOEN
January 1, 2024 - October 10, 2025
Japanese → Italian localization; specialized in manga localization. Title: Una stanza di felicità.
Translator and Proofreader at Bohemian Dragomans
January 1, 2023 - Present
German ↔ Japanese bilingual documents (Legal, Marketing) translation and proofreading.
Translator at Ling You Group
January 1, 2023 - Present
Hungarian, Japanese, French and German documents; multi-language projects for legal, medical, and administrative purposes.
Translator at DEMA SOLUTION
January 1, 2023 - Present
Translation of German-Japanese documents.
Translator at Centri Uffici Brescia
January 1, 2023 - Present
Translation of German-Japanese documents.
Translator at AVS
January 1, 2023 - Present
English ↔ Hungarian translation and linguistic review of business and legal materials.
Translator at Polilinguas
January 1, 2023 - Present
Translation of Japanese documents.
Translator at MGM Linguistic Solutions
January 1, 2024 - Present
Translation of Japanese, German and Hungarian documents.
Translator and Proofreader at WTC O
January 1, 2022 - Present
Translation and proofreading of Japanese and German legal documents into Italian, ensuring consistency with legal terminology and document formatting standards.
Translator at AndoVar
January 1, 2024 - Present
Subtitle translation and quality assurance for large-scale international sports content (time-coded).
Translator at RW Edizioni / GOEN
December 31, 2024 - October 10, 2025
Manga translation; localization of 'Una stanza di felicità' from Japanese to Italian.
Translator at Bohemian Dragomans
January 1, 2023 - Present
German ↔ Japanese document translation; bilingual legal and marketing materials.
Translator and Proofreader at Ling You Group
January 1, 2023 - Present
Multilingual translations and proofreading of Hungarian, Japanese, French and German texts for legal, medical, and administrative purposes.
Translator at Dema Solution
January 1, 2023 - Present
Translation of German–Japanese documents.
Translator at Centri Uffici Brescia
January 1, 2023 - Present
Translation of German–Japanese documents.
Translator at AVS
January 1, 2023 - Present
English ↔ Hungarian translation and linguistic review of business and legal materials.
Translator at MGM Linguistic Solutions
January 1, 2024 - Present
Translation of Japanese, German and Hungarian documents.
Translator and Proofreader at WT CO
January 1, 2022 - Present
Japanese and German legal documents: accurate translation and proofreading of materials into Italian; ensured consistency with legal terminology and document formatting standards.
Translator (Manga Localization) at RW Edizioni / GOEN
January 1, 2024 - October 12, 2025
Specialized in manga localization; worked on the title Una stanza di felicità.
Translator at Bohemian Dragons
January 1, 2023 - Present
German ↔ Japanese documents (Legal, Marketing); bilingual translation.
Translator at Ling You Group
January 1, 2023 - Present
Hungarian, Japanese, French and German documents; multi-language projects for legal, medical, and administrative purposes.
Translator at DEMA SOLUTION
January 1, 2023 - Present
Translation work started in 2023; multi-language projects.
Translator at CENTR UFFICI BRESCIA
January 1, 2023 - Present
Translation of German-Japanese documents.
Translator at AVS
January 1, 2023 - Present
English ↔ Hungarian translation and linguistic review of business and legal materials.
Translator at MGM Lingistic Solutions
January 1, 2024 - Present
Translation of Japanese, German and Hungarian documents.
Translator at Skrivanek
January 1, 2022 - Present
Support ongoing translation projects and multilingual proofreading.
Translator at Andovar
January 1, 2024 - Present
Time-coded subtitle translation and quality assurance for large-scale international sports content.

Education

High School Diploma at Liceo San Giovanni Bosco
January 1, 2015 - January 1, 2018
Zertifikat Deutsch at Goethe-Institut Firenze
January 1, 2017 - January 1, 2018
Bachelor's Degree in Translation and Linguistic Mediation at University of Siena
January 1, 2018 - January 1, 2022
Goethe Institut Zertifikat Deutsch at Goethe-Institut Firenze
January 1, 2015 - December 31, 2018
Bachelor Degree in Translation and Linguistic Mediation at University of Siena
January 1, 2017 - December 31, 2018
Bachelor Degree in translation and linguistic mediation at University of Siena
January 11, 2030 - October 10, 2025
ESABAC Zertifikat at Goethe-Institut
January 11, 2030 - October 10, 2025
Zertifikat Deutsch at Goethe-Institut, Firenze
January 1, 2015 - January 1, 2018
Bachelor's Degree in translation and linguistic mediation at University of Siena
January 1, 2018 - January 1, 2022
Zertifikat Deutsch at Goethe-Institut, Florence
January 1, 2015 - January 1, 2018
Bachelor Degree in Translation and Linguistic Mediation at University of Siena
January 1, 2018 - January 1, 2022

Qualifications

Zertifikat Deutsch
January 1, 2017 - January 1, 2018
Goethe-Institut Zertifikat Deutsch
January 1, 2015 - December 31, 2018
ESABAC Zertifikat
January 11, 2030 - October 10, 2025
Goethe-Institut Certification
January 11, 2030 - October 10, 2025
Zertifikat Deutsch
January 1, 2015 - January 1, 2018
Zertifikat Deutsch
January 1, 2015 - January 1, 2018
Bachelor Degree in Translation and Linguistic Mediation
January 1, 2018 - January 1, 2022

Industry Experience

Media & Entertainment, Professional Services, Education, Government, Healthcare, Travel & Hospitality, Other, Software & Internet, Life Sciences