Available to hire
I am Adel Yaha Ali Al-Khawlani, born in 1980 in Dhamar, Yemen. With over 21 years of experience in reporting, data collection and analysis, translation and interpretation, I have worked with the UN OHCHR, Partners-Yemen, UNICEF and many NGOs.
I am fluent in English and Arabic, a fast keyboarder, and skilled in turning complex information into clear, actionable reports. I enjoy collaborating with diverse teams to document human rights issues and to support evidence-based decision making.
Experience Level
Language
Arabic
Fluent
English
Fluent
Work Experience
Field Monitor / Translator at OHCHR (UN Office of the High Commissioner for Human Rights), Yemen
January 1, 2019 - December 1, 2025Drafted and compiled weekly and monthly statistical reports on documented human rights violations; analyzed collected data; provided oral interpretation during meetings and trainings; drafted and translated training/activity reports, correspondences with authorities, a module on fact-finding missions, and the Draft Law on Establishing National Commission of Inquiry into Alleged Human Rights Violations; proofread and copy-edited weekly and monthly Yemen human rights reports.
Human Rights Data Consultant at Partners-Yemen (PY)
February 1, 2018 - October 1, 2018Overseen field monitors in Ibb and Dhamar; guided data gathering and verification for alleged violations; entered over 240 cases into PY’s human rights database; translated more than 280 reports from more than 10 governorates.
Freelance Translator at Various NGOs and UN Agencies (including UNICEF, OCHA, YPC, AMB, World Relief, MEDA, etc.)
June 1, 2015 - December 1, 2018Provided translation services for hundreds of legal and technical documents, monthly/quarterly/annual reports, training/presentation materials, manuals/guidelines and survey questionnaires for NGOs and UN agencies.
Program Translator at NDI - Yemen Office
September 1, 2007 - June 1, 2015Provided written translation across technical, electoral and political domains; oral interpretation during meetings and trainings; translated key materials including Articles of Incorporation, Rules of Procedure, Employee Handbook, cooperative agreements and MOUs; developed daily news summaries for senior management.
Translator cum Reporter at Yemen Times, Sana'a, Yemen
September 1, 2004 - June 1, 2007Worked as a translator and reporter; contributed English-language inputs and wrote hundreds of news stories, analyses and feature articles; concurrently freelanced for IRIN, developing a glossary of humanitarian reporting terms.
Field Monitor / Translator at UN Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR)
January 1, 2019 - December 1, 2025Drafted and compiled weekly and monthly statistical reports on documented human rights violations; analyzed collected data; provided oral interpretation during meetings and training; drafted and translated documents including a module on fact-finding missions and the Draft Law on Establishing National Commission of Inquiry into Alleged Human Rights Violations; proofreading and copy-editing of reports.
Human Rights Data Consultant at Partners-Yemen (PY) / Partners Global for Democratic Change
February 1, 2018 - October 1, 2018Oversaw field monitors in Ibb and Dhamar, guiding data gathering and verification of alleged violations; contributed to establishing facts and attributing responsibility; entered 240+ cases into PY HR database; translated 280+ reports.
Freelance Translator at Various NGOs including UNICEF, OCHA; Yemen Polling Center; Al-Amal Microfinance Bank; World Relief; MEDA
June 1, 2015 - December 1, 2018Translated hundreds of legal and technical documents, monthly/quarterly/annual reports, training materials and survey questionnaires for NGOs and UN agencies.
Program Translator at National Democratic Institute (NDI) – Yemen Office
September 1, 2007 - June 1, 2015Provided written translation across technical, electoral and political areas; oral interpretation during meetings and training; prepared daily news summaries for senior management; contributed to legal and organizational documents.
Translator cum Reporter at Yemen Times
September 1, 2004 - June 1, 2007Wrote news stories, analyses and feature articles; translated inputs from colleagues; concurrently, worked as a freelance journalist for IRIN, developing a humanitarian glossary and contributing analyses and dispatches.
Freelance Journalist at UNDP - IRIN Yemen
September 1, 2004 - June 1, 2007Contributed humanitarian analyses, feature articles and news dispatches; developed glossary of humanitarian terms to improve reporting quality.
Education
Bachelor's degree in English Studies at Sanaa University, Faculty of Education
January 11, 2030 - January 1, 2004M.A. Diploma in Applied Linguistics and Literature at Sanaa University, Faculty of Arts
January 11, 2030 - January 1, 2005Bachelor's degree in English Studies at Sanaa University, Faculty of Education
January 11, 2030 - March 8, 2026M.A. Diploma in Applied Linguistics and Literature at Sana’a University, Faculty of Arts
January 11, 2030 - January 1, 2005Qualifications
Legal Knowledge: National legislation affecting human rights (Criminal Procedure Law, Penal Code, prison regulations)
January 11, 2030 - March 8, 2026Human Rights Training: OHCHR staff training on casualty reporting, information gathering and gender-based violence monitoring
November 1, 2019 - March 8, 2026M.A. Diploma in Applied Linguistics and Literature
January 11, 2030 - January 1, 2005Industry Experience
Media & Entertainment, Non-Profit Organization, Education, Professional Services, Government
Experience Level
Hire a Writer
We have the best writer experts on Twine. Hire a writer today.